Menu
Menu
- Top kwaliteit tweedehands boeken
- Gratis verzending vanaf €30
- Veilig betalen met iDeal of Paypal
Kāma Sūtra; de eerste onverkorte editie en moderne vertaling van de klassieke Indische tekst van Vātsyāyana, alsmede van het sanskrit-commentaar Jayamangalā van Yashodhara en uittreksels uit het Hindi-commentaar van Devadatta Shāstrī.
Vertaald uit het Sanskrit door Alain Daniélou.
Het oudste liefdesbrevier ter wereld, de Karna Sütra, dateert al uit de vierde eeuw. De samensteller was Vatsyayana, vermoedelijk een brahmaan uit Pataliputra, India. Het Westen maakte in de negentiende eeuw kennis met de Kāma Sūtra door de verkorte en preutse, maar populaire vertaling van de Britse oriëntalist Richard Burton. Deze vormde op haar beurt weer de basis van vele andere vertalingen. Om de rijkdom van de Kāma Sūtra te ervaren, moet men terug naar de bron.
De Kāma Sūtra (de kunst van de liefde) geeft onderricht over deugd, voorspoed en erotiek. Het boek is geschreven in een gecondenseerde versvorm (sūtra), waarbij verklaringen van leraren onmisbaar zijn. Behalve de hoofdtekst van Vatsyayana bevat het een middeleeuws commentaar van Yashodhara, en daaraan toegevoegd is een modern (Hindi-)commentaar van Devadatta Shastrï.
Overigens is de Kāma Sūtra geen pornografisch werk! Het wil veeleer de verfijnde lezer wegwijs maken in alle aspecten van het bestaan, waarbij erotiek een grote rol speelt; alle aspecten van het seksuele leven worden zonder hypocrisie behandeld, zoals huwelijk, overspel, prostitutie, groepsseks, sadomasochisme, mannelijke en vrouwelijke homoseksualiteit, transvestitisme.
€11.95
1 op voorraad
Bekijk ook deze eens